Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - yeSHEm

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 17 de proksimume 17
1
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insan
evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insan
bu yazının italyancaya çevrilmesini istiyorum

Kompletaj tradukoj
Italia Si, lei è la mia ragazza
23
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka bu fotoğrafın karizma çıkmış
bu fotoğrafın karizma çıkmış
türkçeden almancaya çevrilecektir

Kompletaj tradukoj
Germana sehr beeindruckend
48
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sevgilin olmak için neler vermezdim keşke yanımda...
sevgilin olmak için neler vermezdim keşke yanımda olsan...
bu yazının ingilizceye çevrilmesini istiyorum

Kompletaj tradukoj
Angla What wouldn't I give away just to be ...
106
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana ja, natuerlich habe ich Dich nun erkannt. Dein...
ja, natuerlich habe ich Dich nun erkannt.Dein erstes Profile war nicht ganz eindeutig....schoen Dich hier zu finden.- Gruesse aus den USA

Kompletaj tradukoj
Turka Seni tanıdım
82
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka beni tanımadın mı?antalya da aynı filmde...
beni tanımadın mı?antalya da aynı filmde çalışmıştık.resim albümlerime bakarsan hatırlarsın belki.
türkçeden ingilizceye ve almancaya çevrilecektir.

Kompletaj tradukoj
Angla Didn't you recognize me?
Germana Hast du mich nicht erkannt?
73
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla help me a little goodlooking. I cannot connect...
help me a little goodlooking I cannot connect you. do you have a picture from the job??
ingilizceden türkçeye çevrilicektir

NOTE: It means this:

Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?

-- kafetzou

Kompletaj tradukoj
Turka Ä°letiÅŸim
53
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...
iyi ki tanımışım seni...
beni bırakma...
sana ihtiyacım var...
türkçe den italyancaya çevirilcek

Kompletaj tradukoj
Italia sono molto contento di............
14
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka sevgilin mi var ?
sevgilin mi var ?
bu metini türkçeden italyancaya çevrilmesini istiyorum

Kompletaj tradukoj
Germana eine Geliebte
Italia Hai un'amante?
1